Оголошено лонгліст Букерівської премії-2025: хто потрапив до списку

Оргкомітет Букерівської премії-2025 представив лонгліст – добірку з 13 книг, які демонструють різноманіття світової літератури. У списку – твори як відомих, так і нових для аудиторії авторів, що торкаються тем ідентичності, історії, суспільних змін та особистих переживань.
Букерівська премія-2025: які твори у лонглісті
Голова журі Макс Портер зазначив, що перекладна література – це не елітарний або вузькоспеціалізований простір, а різноманітні історії з усього світу, доступні кожному читачеві. Він також сподівається, що цьогорічна добірка захопить і об’єднає читачів по всьому світу.
До лонгліста увійшли:
- The Book of Disappearance (Книга зникнення) – Ібтісам Азем (Палестина), переклад Сінан Антун
- On the Calculation of Volume I (Про обчислення об’єму I) – Сольвей Бале (Данія), переклад Барбара Дж. Гавеланд
- There’s a Monster Behind the Door (За дверима – монстр) – Гаель Бельм (Франція), переклад Карен Флітвуд і Лаетіція Сент-Лубер
- Solenoid (Соленоїд) – Мірча Кертеску (Румунія), переклад Шон Коттер
- Reservoir Bitches (Стерви з резервуару) – Далія де ла Серда (Мексика), переклад Гізер Клірі і Джулія Санчес
- Small Boat (Малий човен) – Венсан Делакруа (Франція), переклад Гелен Стівенсон
- Hunchback (Горбань) – Сао Ічікава (Японія), переклад Поллі Бартон
- Under the Eye of the Big Bird (Під оком великого птаха) – Хіромі Кавакамі (Японія), переклад Аса Йонеда
- Eurotrash (Євротреш) – Крістіан Крахт (Швейцарія), переклад Даніель Боулз
- Perfection (Досконалість) – Вінченцо Латроніко (Італія), переклад Софі Х’юз
- Heart Lamp (Лампа у вигляді серця) – Бану Муштак (Індія), переклад Діпа Бгашті
- On a Woman’s Madness (Про жіноче божевілля) – Астрід Ремер (Суринам), переклад Люсі Скотт
- A Leopard-Skin Hat (Капелюх з леопардової шкіри) – Анн Серр (Франція), переклад Марк Гатчінсон
Про що книги з лонгліста Букерівської премії-2025
Тематика книг варіюється від напівбіографічних розповідей і фантастики до творів про витіснення та виживання. Наприклад, Solenoid (Соленоїд) Мірчі Кертеску базується на власному досвіді автора як учителя, але водночас перетворюється на ексцентричне дослідження історії, філософії та математики.
Hunchback (Горбань) Сао Ічікави – це короткий, але глибокий роман про сексуальність і життя людини з фізичною інвалідністю. Eurotrash (Євротреш) Крістіана Крахта пропонує сатиричну подорож героя та його матері Європою. Small Boat (Малий човен) Венсана Делакруа досліджує трагедію мігрантів, які загинули під час спроби перетнути Ла-Манш.
Серед інших творів – The Book of Disappearance (Книга зникнення) Ібтісам Азем, що присвячена темі зникнення всіх палестинців з Ізраїлю, On the Calculation of Volume I (Про обчислення об’єму I) Сольвей Бале, де головна героїня застрягає в часовій петлі, та Under the Eye of the Big Bird (Під оком великого птаха) Хіромі Кавакамі, що переносить читача в далеке майбутнє, на межу людського існування.
Лауреат премії отримає £50 тис. (2,5 млн грн), які будуть порівну розділені між автором та перекладачем. Шортліст оголосять у квітні 2025 року, а ім’я переможця стане відомим у травні.
Джерело ФАКТИ. ICTV
2025-02-26 16:06:00